Валентина Жукова и ее работы.

Международный фестиваль флористики, икебаны и ландшафтного дизайна «Цветы Сахалина», раз в два года проводимый в областном центре, можно сказать, стал региональным брендом.

Для поддержания высокой планки творческих достижений его участников министерство культуры и архивного дела проводит между фестивалями мастер-классы с участием японских профессоров икебаны школы Согецу (Хоккайдо) и лучших мастеров России. Вот и на этот раз в литературно-художественном музее книги А. Чехова «Остров Сахалин» и областной универсальной научной библиотеке островитяне осваивали новые технологии по четырем профессиональным направлениям: флористика, дизайн, ландшафтный дизайн и флористический коллаж.

Шаг первый

Ведущий преподаватель московского учебно-консультационного центра «Флореаль» доцент Лилия Каменщикова на примере городских территорий рассказала участникам мастер-класса об основных аспектах организации пространства средствами ландшафтной архитектуры. Речь шла об особенностях паркового искусства, основных элементах и законах формирования общей структуры таких мест отдыха, ланд-шафтном дизайне равнинных территорий, а также склонов и холмов. Ценными были, к примеру, такие практические рекомендации: как, не обращаясь к геодезистам, при помощи рулетки обмерить участки и сделать план обустройства территории с зоной отдыха.

– Курс был кратким, но слушателей заинтересовал, – отметила Л. Каменщикова. – Каждый из них старался решить свою задачу и предложить несколько вариантов ландшафтного дизайна зооботанического парка и спортивного лагеря. Южносахалинцы могут воспользоваться нашими предложениями.

Шаг второй

Много учеников было у директора московского учебно-консультационного центра «Флореаль» Лидии Подъяблонской. Привлекла тема мастер-класса: «Флористическое оформление мероприятий и свадебных торжеств». Первым делом преподаватель объяснил, какие требования предъявляются к цветочному оформлению официальных протокольных мероприятий. Затем все создавали удлиненные настольные флористические композиции, в которых цветы не яркий акцент, а лишь дополнение, не отвлекающее на переговорах от главного, но привносящее в атмосферу официоза мажорные нотки.

– Своим букетом я хотела подчеркнуть: все, кто приходит на переговоры с сомнениями и, быть может, с агрессивным настроением, должны ощутить позитив принимающей стороны, – поделилась замыслом южносахалинка Марина Ким. – Так что не случайно я соблюдала переход от нижних темных, с металлическим блеском листьев к более светлым, матовым, а затем – к белым розам и лилиям. Они символизируют искренность, чистоту помыслов и намерений. На протокольных мероприятиях принято сглаживать острые углы.  И для того, чтобы на эмоциональном уровне сообщить участникам переговоров, что все будет хорошо, компромисс возможен, я пригнула в композиции высокие остроконечные травинки.

Свадебные букеты также подвержены изменчивой моде. Сейчас актуален их европейский вариант с подставкой и многоярусной манжетой из разноцветной бумаги. Для участников мастер-класса такой декор был в новинку. Флористы постигали его, оформляя букеты, причем не только для юных невест. Марина Ким призналась: ее работа с ноткой печали предназначена зрелой даме, делающей последнюю попытку выйти замуж. В гармоничном сочетании эвкалипта, хризантем и нескольких роз «читались» робкая надежда на нежность, понимание и любовь.

Л. Подъяблонская оценила творчество каждого автора, кому-то посоветовала убрать излишества и не ставить в ряд яркие цветы, кому-то предложила не зажимать стебли –  цветкам нужен «воздух», тогда они будут «парить» над букетом.  А еще она научила всех создавать из веток березы и цветов красивые свадебные арки.

Шаг третий

В соседнем выставочном зале создавались икебаны с использованием инородного материала (пластика, металлических сеток, строительного флекса и прочего). «Высший пилотаж» продемонстрировали японские мастера во главе с профессором школы Согецу Насимурой Такако. Создав композицию из цветущих и декоративных растений, они оригинальным образом украсили ее причудливо изогнутой металлической сеткой весьма прозаического назначения – она применяется в ковровых покрытиях.

Руководитель Сахалинского отделения школы икебаны Согецу, инициатор и организатор фестивалей «Цветы Сахалина», лауреат международных и всероссийских конкурсов Александра Кудряшова обратила внимание слушателей на правила золотого сечения в икебане. Она же высоко оценила работы своих учеников Валентины Жуковой, Юрико и Антона Камимуры, Светланы Соловецкой, Марины Звягинцевой, Ольги Наумовой, Татьяны Богдановой, Любови Никитиной, Светланы Назаровой, Светланы Мирошниченко, Марины Пак и других. Они создали композиции не только из роскошных садовых цветов и экзотов, но и из сахалинских трав, причудливой формы коряжек и даже цветущей картофельной ботвы.

Елена Путилова выписала гуашью серию женских образов и искусно декорировала шляпы красавиц сухоцветами. Холмчанин Виктор Тюрин  много лет занимается икебаной, участвует в фестивалях и выставках. Он и на этот раз удивил оригинальностью – создал композицию из тонких бамбуковых стеблей, цветка лилии и сотканной своими руками невесомой «паутинки», в которой запутался осенний листочек.

– Вместе с японскими мастерами мы вырастили на Сахалине много учеников и восемь педагогов икебаны, – сообщила А. Кудряшова. – Уровень их мастерства достаточно высок. Сейчас занятия в областном центре ведут Валентина Жукова и Юрико Камимура. Они молодцы, продолжают начатое мною дело. А я сейчас в Сочи и Екатеринбурге обучаю новых учеников, чтобы со временем и в этих регионах появились новые отделения школы Согецу, но и Сахалин не забываю.

Шаг четвертый

Президент международной творческой ассоциации фитоколлажистов «Флориссима» москвичка Инна Макеева в очередной раз удивила сахалинцев не только выставкой работ своих учеников (портретами из тополиного пуха, пейзажами из лепестков, трав, коры деревьев, композициями из декоративной капусты), но и новыми техниками. К ним относятся: случайная графика, флористические отпечатки, стиль «терра» («земля») в его классическом варианте. На Анивском побережье участники мастер-класса запаслись плоским галечником, в лесу – сухими ветками лиственницы с шишками и увядшими листьями белокопытника.

– Мы ничего не сломали и не повредили, – заметила Инна. – Собрали самый простой природный материал и раскрыли его красоту. Удивительно, но она есть даже в текстуре трухлявого пня. А если напылить на увядающий лист лопуха чуточку золотой или бронзовой краски и закрепить его, к примеру, на квадратной фактурной (после высохшей шпатлевки) основе, получится красивая работа в стиле «терра». Кстати, лопух изумительно сочетается с необработанным янтарем.

Экспериментальные работы учеников получились удачными. К фестивалю «Цветы Сахалина-2017» авторы оправят их в багет, и композиции, обретя эстетическую завершенность, станут художественными предметами интерьера.

Но, пожалуй, больше всего островитянок впечатлила случайная графика, когда между двумя листами бумаги они протягивали нить, пропитанную природными натуральными составами и пигментами. А когда раскрывали листки, чтобы посмотреть, что получилось, становились свидетелями волшебства. Перед ними были пейзажи, образы каких-то персонажей, профили животных или птиц…

Как объяснила И. Макеева, дорисовывать случайную графику нельзя, но усилить изображения можно, применив не более 20 проц. флористического материала. Настоящий шедевр получился у Валентины Жуковой. Ее нить нарисовала великолепный морской пейзаж, автор лишь одним штрихом оживил его, изысканно вписав в композицию миниатюрный парусник из птичьего перышка и почти прозрачной половинки древесного листа.

На творчество нашей землячки обратили внимание московские специалисты. Ее приняли в международную творческую ассоциацию фитоколлажистов «Флориссима». Работы В. Жуковой демонстрируются в различных городах России, а в будущем году будут экспонироваться на всемирной выставке фитоколлажистов в Витебске в дни проведения «Славянского базара».

Завершились мастер-классы чайной церемонией, организованной японскими мастерами икебаны, вручением сертификатов, дипломов и памятных знаков регионального министерства культуры и архивного дела. Нет сомнения, что участники мастер-классов воспользуются новыми знаниями и умениями, передадут их своим ученикам и, конечно же, привнесут в нашу жизнь красоту и гармонию.

Л. Степанец.

Фото автора.