Читаем по-английски

38

Английский язык у нас везде: в названиях магазинов, кафе, ресторанов, улиц, телепередач… Если бы только это укрепляло наше знание английского…

Не собираюсь ничего критиковать, хочу только показать, как мы привыкли к засилью иностранного языка. И не надо все валить на мой возраст, он не такой уж пожилой – всего 73 года.

На прошлой неделе ездил в Корсаков к армейскому другу и, проезжая село Мицулевка, вдруг обратил внимание на придорожный вертикальный указатель, на котором было четыре буквы – ТОРФ.

Я прочитал первые три как топ, имея в виду английские буквы, и подумал: «А при чем тут русская Ф?».

Не сразу до меня дошло, что написано на указателе вертикально просто слово торф. А ведь знал, что где-то в окрестностях Мицулевки торгуют обогащенным торфом. Почему-то первым делом на ум пришло английское прочтение рекламы.

Чтобы надо мной никто не посмеялся, подписываться не буду. И продолжаю считать, что факт, приведенный мною, о чем-то говорит.