Четверг, 9 мая, 2024

Сказка с чертовщинкой

Пару лет назад на международном фестивале кукольных театров «Лагаминас» в Литве руководитель областного театра кукол Антонина Добролюбова увидела спектакль «Купалинка». И была совершенно очарована этой сказкой, да так, что захотелось непременно показать ее землякам. Прошло время, и Марина Лазарева – актриса Гродненского театра кукол и по совместительству сама себе режиссер, создательница «Купалинки» – приехала в гости на остров.
Это у нас не принято в ночь на Ивана Купала разжигать костры, искать расцветший папоротник, а с ним богатство и любовь, венки плести – словом, делать все, что раньше было у древних славян в норме вещей, а в теперешней России оживает в ранге фольклорного праздника – во всей красе и деталях. Не видели, не имеете представления? «Купалинка» покажет, продолжая предметное знакомство с культурной экзотикой некогда дружных меж собой республик Союза. Ведь теперь вослед персонажам литовского режиссера Антанаса Маркуцкиса в областном театре кукол прописалась сказка с белорусским акцентом.
Сюжет про то, как люди ищут лучшей судьбы за тридевять земель, а находят под боком, кочует из сказки в сказку. А в «Купалинке» он получает стильный этнографический наряд. Впрочем, новый спектакль не остался просто картинкой седой старины, но по «вине» таланта сахалинских актеров обратился в увлекательное действо – с привкусом гоголевской чертовщины и теплой семейной интонацией.
Плюс ловкость рук и «никакого мошенства», благодаря которым достигается сумасшедшая фееричность зрелища. А на сцене всего-то два молодых актера – Олеся Панькова и Евгений Панихин, которые одушевляют в четыре руки тьму народа и крепко держат интригу от начала до конца. Они в открытую играют с нами, друг с другом и с куклами – дружат, ссорятся, потешаются, наставляют на путь истинный. Например, велят своему тряпичному герою Ивану в поисках счастья – не менее тряпичной Марьи – всякую живую тварь щадить, да и к волшебным свойствам цветочного венка прибегать. И бежит он по лесу, деловито приговаривая себе под нос: «Тварь – не убивать, венок – не забыть…». Так что и с юмором здесь все в порядке. «Купалинка» – как звонкое эхо детства. Ведь именно так играют дети, наделяя жизнью и душой любую попавшуюся на глаза вещь. Сам придумал – и это оно и есть. Младенцы рождаются одномоментно, из решета – чуть пожелал. Белая полоса ткани превращается в дорожку, потом в полотенце, в которое басом, переходящим в ядовитый смешок, рыдает уморительный черт. А вот гадюка – рукавичка с красным раздвоенным язычком на гибкой руке актрисы. Секунда – и она обращается в красотку с могучим бюстом как минимум пятого размера, стращает ужасным шепотом и желает большой и чистой любви…
Авторство Марины Лазаревой сказывается здесь от первой буквы и звука до последней нитки и гвоздика. Куклы и костюмы актеров «Купалинки» созданы ее неутомимыми руками. Прялки, глиняные горшки, решета, корытца, активно участвующие в постановке, когда-то были найдены ею в брошенных селах, спасены на пожарищах. Кстати, предметная сторона спектакля пользуется столь шумным успехом у публики, что автору постоянно приходится ее восстанавливать: возвращать на место большие деревянные пуговицы на одежде, чинить кукол, которых «разбирают» на лоскутки зрители – на память… Вся эта практически музейная сегодня утварь передана М. Лазаревой в дар островному театру.
Интересно, что поначалу у режиссера была задумка осуществить постановку на родном языке, остановило лишь опасение, что не все будет понятно юному зрителю, хотя на других зарубежных гастролях «Купалинки» на это не жаловались. Но уж заключительная песня звучит на языке оригинала (на этом настояла режиссер). Впрочем, возможно, следующая совместная работа заговорит по-белорусски. А в том, что наши артисты запросто справятся с трудностями перевода, она ни минуты не сомневается. Именно благодаря мастерству и азарту сахалинцев спектакль родился в ультракороткие сроки – всего за восемь дней.
Обстоятельства сократили время пребывания белорусской гостьи на Сахалине, тем самым не раскрыв многих иных ее достоинств – художницы, рукодельницы, прекрасной джазовой певицы. Возможно, все это – открытия следующего раза. Ведь прощаться с нею театр не намерен. Наши люди уже положили глаз на еще одну сказку Марины Лазаревой – «Белую вишню», с ароматом средневековых мифов и легенд и участием уникальных деревянных кукол.
И. Сидорова.

Предыдущая статья
Следующая статья
ПОХОЖИЕ ЗАПИСИ
баннер2

СВЕЖИЕ МАТЕРИАЛЫ