В Корсакове при формировании котлована под строительство жилого дома рабочие наткнулись на неожиданную находку: камни с надписями на старояпонском языке.
По словам заведующей отделом истории областного краеведческого музея Евгении Пашенцевой, специалисты, способные читать на дореформенном японском (реформа состоялась после второй мировой войны), в области есть. На расшифровку понадобится около двух недель.
– Такие находки совсем не редки, – продолжает Евгения Александровна. – Когда в советское время сносили японские строения, строительный мусор часто далеко не везли и закапывали тут же.
Плиты с иероглифами историк относит к периоду Карафуто, то есть с 1905 по 1945 год. Что обычно писали на таких плитах, найденных на острове ранее?
– Это были благодарности меценатам, на чьи деньги возводилось то или иное здание, иногда стихи о каком-то роде или описание парка. Часто в камне увековечивались фамилии пожарных или охранников, погибших при исполнении своих обязанностей, – говорит историк.
Начальник научного отдела музейно-мемориального комплекса «Победа» Игорь Самарин считает, что находка уникальна прежде всего своими размерами: плиты большие.
– И текстом: там часть иероглифов в виде рисунков. С ними, думаю, придется повозиться, – говорит специалист.
От комментариев относительно содержания иероглифов историк воздержался:
– Тут все очень индивидуально. Чаще всего это какие-то событийные вещи: открытие предприятия, основание поселка.
После расшифровки иероглифов будет решена судьба камней: поедут ли они в качестве экспонатов в областной музей или займут место в городском корсаковском. Специалисты обоих музеев уже работают на месте находки.
Елена БАЕВА.
Фото Михаила ХАШБЫ.